Zwei Punkte, die ich mal ansprechen möchte:
- Wie wollen wir das Wort Alignement übersetzen bzw nutzen? Auf dieser Seite werden die Worte Gesinnung bzw Ausrichtung genutzt, was ich schon sehr passend finde. Nur sollten wir das dann, meiner Meinung nach, auch die Ausrüstung entsprechend so nennen (also "Alignment Ausrüstung" umbenennen in "Gesinnung Ausrüstung" o.ä.). Aber das ist wahrscheinlich auch abhängig davon, wie es später im Spiel genannt wird... Gibts da schon Infos?
- Ich finde, wir sollten die Seite Rang hier irgendwie besser mit einbeziehen.
Als ich die Seite angelegt habe musste mein Wörterbuch bluten um überhaupt etwas zu finden ;) Ich bin gespannt wie es in der deutschen Version wirklich heißen wird. Und Rang wurde von mir doch zumindest optisch "angehübscht" --Carni 08:26, 29. Apr. 2007 (UTC)
lol@Ren: Die Flügelbilder haben auf der Alignmentseite wunderbar gepasst. Warum haste bei der Bontagesinnungsgeschichte nicht einfach ne Redirect auf Alignment/Bonta oder Alignment/Brakmar gesetzt? Kategorisierung hin oder her, aber so ists doch ein Klick mehr, oder seh ich das falsch? Wir wollten doch in so wenig wie möglich Klicks auf die Informationen stoßen... Jemand der neu im Spiel ist wird kaum was mit Stadt/Gesinnung anfangenn können... --Carni 05:43, 21. Mai 2007 (UTC)