Polska Encyklopedia Dofusa
Nie podano opisu zmian
mNie podano opisu zmian
Linia 1: Linia 1:
W świecie [[Dofus]]'a kolejne Episody, oznaczają zawsze nowe mapy do użytku graczy. A co za tym idzie, nowe [[potwory]], [[przedmioty]], [[dungeony]], NPc.
+
W świecie [[Dofus]]'a kolejne Episody, oznaczają zawsze nowe mapy do użytku graczy. A co za tym idzie, nowe [[potwory]], [[przedmioty]], [[dungeony]] oraz NPc.
   
 
A cały Dofus posiada ich 21.
 
A cały Dofus posiada ich 21.
   
* [[Episode 1]] - ''The DOFUS world is waiting for its heroes!''=Świat Dofusa czeka na bohaterów!.
+
* [[Episod 1]] - ''The DOFUS world is waiting for its heroes!''=Świat Dofusa czeka na bohaterów!.
* [[Episode 2]] - ''From Amakna with Love!'' =Z miłości od Amakny!.
+
* [[Episod 2]] - ''From Amakna with Love!'' =Z miłością od Amakny!.
* [[Episode 3]] - ''Who framed the White Gobblies?''=Kto uwiecznił White Gobblies?
+
* [[Episod 3]] - ''Who framed the White Gobblies?''=Kto uwiecznił White Gobblies?
* [[Episode 4]] - ''Mama, I shrunk the Bworks!'' =Mamo, skórczyłem Bworki
+
* [[Episod 4]] - ''Mama, I shrunk the Bworks!'' =Mamo, skórczyłem Bworki
* [[Episode 5]] - ''The Crackler always hits twice'' =Cracler zawsze uderza dwa razy.
+
* [[Episod 5]] - ''The Crackler always hits twice'' =Cracler zawsze uderza dwa razy.
* [[Episode 6]] - ''Scaraleafic Park''
+
* [[Episod 6]] - ''Scaraleafic Park'' =Park Scaraleafów
* [[Episode 7]] - ''Jelly Powers''
+
* [[Episod 7]] - ''Jelly Powers''
* [[Episode 8]] - ''Interview with the Wabbit' '=Wywiad z Wabbitem.
+
* [[Episod 8]] - ''Interview with the Wabbit' '=Wywiad z Wabbitem.
* [[Episode 9]] - ''The night of the living woods'' =Noc żywych drzew.
+
* [[Episod 9]] - ''The night of the living woods'' =Noc żywych drzew.
* [[Episode 10]] - ''Darkly Vlader and the Deathly Dreggons''=Mroczny Vlader i Śmiertelne Dreggony.
+
* [[Episod 10]] - ''Darkly Vlader and the Deathly Dreggons''=Mroczny Vlader i Śmiertelne Dreggony.
* [[Episode 11]] - ''Moon Watch'' =Księżyc czuwa
+
* [[Episod 11]] - ''Moon Watch'' =Księżyc czuwa.
* [[Episode 12]] - ''The Crow King'' =Król Kruk
+
* [[Episod 12]] - ''The Crow King'' =Król Kruk.
* [[Episode 13]]
+
* [[Episod 13]]
* [[Episode 14]]
+
* [[Episod 14]]
* [[Episode 15]]
+
* [[Episod 15]]
* [[Episode 16]]
+
* [[Episod 16]]
* [[Episode 17]]
+
* [[Episod 17]]
* [[Episode 18]]
+
* [[Episod 18]]
* [[Episode 19]]
+
* [[Episod 19]]
* [[Episode 20]]
+
* [[Episod 20]]
* [[Episode 21]]
+
* [[Episod 21]]
   
 
Większość z nich, jak nie trudno zgadnąć, jest zapożyczeniem z tytułu kilku filmów, jak np.
 
Większość z nich, jak nie trudno zgadnąć, jest zapożyczeniem z tytułu kilku filmów, jak np.
  +
 
'''Wywiad z Wampirem =Interview with the Wabbit=Wywiad z Wabbitem'''
 
'''Wywiad z Wampirem =Interview with the Wabbit=Wywiad z Wabbitem'''
  +
 
i kilka innych. Ot humorystyczna wersja od Ankamy.
 
i kilka innych. Ot humorystyczna wersja od Ankamy.

Wersja z 20:47, 18 wrz 2007

W świecie Dofus'a kolejne Episody, oznaczają zawsze nowe mapy do użytku graczy. A co za tym idzie, nowe potwory, przedmioty, dungeony oraz NPc.

A cały Dofus posiada ich 21.

  • Episod 1 - The DOFUS world is waiting for its heroes!=Świat Dofusa czeka na bohaterów!.
  • Episod 2 - From Amakna with Love! =Z miłością od Amakny!.
  • Episod 3 - Who framed the White Gobblies?=Kto uwiecznił White Gobblies?
  • Episod 4 - Mama, I shrunk the Bworks! =Mamo, skórczyłem Bworki
  • Episod 5 - The Crackler always hits twice =Cracler zawsze uderza dwa razy.
  • Episod 6 - Scaraleafic Park =Park Scaraleafów
  • Episod 7 - Jelly Powers
  • Episod 8 - Interview with the Wabbit' '=Wywiad z Wabbitem.
  • Episod 9 - The night of the living woods =Noc żywych drzew.
  • Episod 10 - Darkly Vlader and the Deathly Dreggons=Mroczny Vlader i Śmiertelne Dreggony.
  • Episod 11 - Moon Watch =Księżyc czuwa.
  • Episod 12 - The Crow King =Król Kruk.
  • Episod 13
  • Episod 14
  • Episod 15
  • Episod 16
  • Episod 17
  • Episod 18
  • Episod 19
  • Episod 20
  • Episod 21

Większość z nich, jak nie trudno zgadnąć, jest zapożyczeniem z tytułu kilku filmów, jak np.

Wywiad z Wampirem =Interview with the Wabbit=Wywiad z Wabbitem

i kilka innych. Ot humorystyczna wersja od Ankamy.